Training

WWB has gathered the best talent in the industry to offer courses in interpreting, translation and editing. Our curricula in interpreting are tailored to the needs of our province, to ensure that our clients and community stakeholders are served by skilled and duly trained professionals.
WWB offers translation and editing seminars to both novice and seasoned professionals who want to keep updated in our field. With new content added every year, we ensure that our Albertan translators and writers are offered the chance to improve their language skills.
Our courses are offered in Calgary and Edmonton. To learn about our upcoming courses, seminars and workshops, please click on Courses/Workshops or visit our Calendar of events
Community Interpreting
- Foundations of Community Interpreting
- Interpreting in Alberta
- Consecutive Interpreting Techniques – Theory and Practice 1
- Consecutive Interpreting Techniques – Practice 2
- Introduction to Simultaneous Interpreting
- Interpreting for the Police
- Interpreting for Social Services
- Interpreting for Firefighters
- Interpreting for Paramedics
Court Interpreting
- Foundations of Court Interpreting
- An Introduction to Canadian Law
- Pre-interpreting techniques
- Consecutive Interpreting Techniques – Theory and Practice
- Consecutive Interpreting Techniques – Practice
- Simultaneous Interpreting Techniques – Theory and Practice
- Simultaneous Interpreting Techniques – Practice
Medical Interpreting
- Foundations of Medical Interpreting
- Alberta’s Medical System
- Pre-Interpreting Techniques
- Consecutive Interpreting Techniques – Theory and Practice
- Consecutive Interpreting Techniques – Practice
- Simultaneous Interpreting Techniques – Theory and Practice
- Simultaneous Interpreting Techniques – Practice
Translation
- Editing for Translators
- Formatting your Translations
- Technical translation
- Legal Translation
- Literary Translation
- Marketing Translation
- IT World – Translating Technological Texts
Editing
- Advanced Grammar
- Copy-editing
- Proofreading
- Formatting
Among others, the types of material that we translate include: catalogues, design memoranda and reports, EIAs, functional specifications, instruction and operation manuals, MSDSs, operating guidelines, preliminary reports and studies, presentations and tutorials, progress and final reports, proposals, technical manuals, technical reports, technical SDSs, specifications, safety manuals, SOPs, test plans, training plans and manuals, user guides, and more.